The Supreme People’s Court of China: Conduct in-depth research into adjudication rules for new types of cases, including virtual currencies

中國虛擬貨幣裁判規則

Liu Guixiang, a deputy-ministerial level specialized commissioner and a second-rank justice of the Adjudication Committee of the Supreme People’s Court of China, said on May 27 at a press conference hosted by the State Council Information Office on the “Fifteenth Five-Year Plan” theme of fully implementing law-based governance that the people’s courts will conduct in-depth research into adjudication rules for emerging cases such as virtual currencies and cross-border finance, and “formulate civil compensation judicial interpretations on insider trading and market manipulation as soon as possible,” to ensure the sound operation of the capital market and earnestly safeguard the lawful rights and interests of small and medium-sized investors.

劉貴祥就虛擬貨幣與資本市場的具體表態

劉貴祥在發布會上明確表示,法院將「深入研究虛擬貨幣、跨境金融等新型案件裁判規則」,並確認將「盡快制定涉內幕交易、操縱市場的民事賠償司法解釋」。上述表態是在「十五五」規劃推進全面依法治國背景下發布的官方聲明,由央視新聞和第一財經同步報道。涉內幕交易及操縱市場民事賠償司法解釋的具體出台日期,在本次發布會上未予公布。

AI 與資料產權:確認研究制定規範性文件

劉貴祥確認,針對數位經濟新業態,最高法將研究制定涉人工智慧案件和資料產權司法保護的規範性文件,規範方向包括資料權屬、資料交易及 AI 生成等領域的裁判規則。官方明確目標為促進數位技術與實體經濟深度融合,並協助完善資料要素基礎制度體系。規範性文件的具體制定時程和草案內容,在本次發布會上均未披露。

同次發布會的其他確認措施

劉貴祥在同次發布會確認的其他工作重點包括:加快出台公司法司法解釋,推動中國特色現代企業制度建設;健全常態化防範糾正冤錯案件機制;鞏固中國涉外審判優勢,著力建設知識產權和國際商事爭端解決優選地;以及在執行程序中精準實施信用懲戒並完善信用修復機制。上述措施均屬「十五五」全面依法治國規劃框架下的官方確認工作方向。

常見問題

What does this press conference mean for virtual currency cases, and when will the specific rules be issued?

Liu Guixiang confirmed that the Supreme People’s Court will conduct in-depth research into adjudication rules for new types of virtual currency cases, and the use of the phrase “as soon as possible” indicates the priority of the civil compensation judicial interpretation on insider trading. However, this press conference did not release any specific draft text or an effective timeline.

涉 AI 案件的規範性文件研究目前處於什麼階段?

劉貴祥確認最高法將研究制定涉 AI 案件和資料產權保護的規範性文件,覆蓋資料交易和 AI 生成等領域,但本次發布會未披露具體文件內容、審議時程或預計出台日期。

What was the background of this press conference, and why was it released at this time?

This press conference was one of the State Council Information Office’s series of themed press conferences on “starting strong and making progress in the Fifteenth Five-Year Plan,” with the theme of “advancing the full implementation of law-based governance.” The Fifteenth Five-Year Plan is China’s 15th five-year plan (2026–2030). This press conference was a policy briefing activity at the outset stage of that plan.

Disclaimer: The information on this page may come from third-party sources and is for reference only. It does not represent the views or opinions of Gate and does not constitute any financial, investment, or legal advice. Virtual asset trading involves high risk. Please do not rely solely on the information on this page when making decisions. For details, see the Disclaimer.
Comment
0/400
No comments